CAUTION: THIS POST CONTAINS COLOSSAL AMOUNTS OF SHINDANMAKER-RELATED STUPIDITY. If you are offended by that, references to anatomy, or the fact that it’s close to the end of the semester and I have this much free time, you might want to avoid this.
As you may have noticed during…
So for those of you who have progressed in Rune Factory 4 enough to see the event…
So yeah, about Doug’s mature little “silent treatment”?
You technically can’t bypass it, but apparently this can happen.
ELIZA THAT IS JUST RUDE YOU KNOW I’M
SORT OF A PRINCE RIGHT? Besides, I’d prefer not to think about Meg in that sense…
So I went on a quest I’d been meaning to go on: to find out what Erik’s “young man” was in Japanese.
I’d seen the kanji before, but I couldn’t copy them from the RFF Japanese website. So I finally took it upon myself to dig through this site I’d used in the past. Pretty handy, and interesting to see about grade levels!
I finally found the kanji I’d been looking for. The first one was a lucky guess, and the second was a bit trickier. But I finally came up with them both! And once I looked them up, the translation was revealed to be…!
To be fair, the kanji weren’t anything I’d ever seen before! I know the fairly-basic-level kanji for male (男) and for person or people (人), but I’d never seen 若者 before in my entire life! And funny enough, one of the other interpretations of it is, “young folks” or something like that. Erik, for crying out loud, you’re not that old yet!
I was playing RFF earlier and I was looking for Eric to ask him about something, so as I was looking for him I was just repeatedly muttering to myself “Where’s Eric where’s Eric where’s Eric.”
And my brother
My 11-year-old brother
Just randomly says “In your butt.”
And I just started laughing and laughing because I actually do ship Eric/Raguna and my brother had no idea the implications of that sentence.
I found this funny mostly because this sounds exactly like MY eleven-year-old brother.